Vocabulary
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn common slang verbs, part 3
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Michael: Common Slang Verbs, Part 3 |
Michael: Hi everyone, and welcome back to DanishClass101.com. I'm Michael. |
Anna: And I'm Anna! |
Michael: And this is Must-Know Danish Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 5. In this lesson, you'll learn Common Slang Verbs, Part 3. |
Michael: Here are a few more commonly used verbs. |
SLANG EXPRESSIONS |
Michael: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Anna: at flække |
Anna: at kokse |
Anna: at gå agurk |
Anna: at disse |
Michael: Anna, what's our first expression? |
Anna: at flække |
Michael: literally meaning "to split." But, when it's used as a slang expression, it means "to crack up." |
Anna: [SLOW] at flække [NORMAL] at flække |
Michael: Listeners, please repeat. |
Anna: at flække |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when talking about laughing at something so funny that you could split your sides. |
Michael : Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Du får mig ikke til at flække af den joke igen. [SLOW] Du får mig ikke til at flække af den joke igen. |
Michael: "You won't make me crack up over that joke again." |
Anna: [NORMAL] Du får mig ikke til at flække af den joke igen. |
Michael: Okay, what's the next expression? |
Anna: at kokse |
Michael: literally meaning "to be exhausted." But, when it's used as a slang expression, it means "to be completely gone, to do something stupid or funny." |
Anna: [SLOW] at kokse [NORMAL] at kokse |
Michael: Listeners, please repeat. |
Anna: at kokse |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when talking about spacing out or behaving in a stupid or funny way. |
Michael : Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Vågn op, du kokser helt vildt! [SLOW] Vågn op, du kokser helt vildt! |
Michael: "Wake up, you're totally spacing out!" |
Anna: [NORMAL] Vågn op, du kokser helt vildt! |
Michael: Okay, what's our next expression? |
Anna: at gå agurk |
Michael: literally meaning "to go cucumber." But, when it's used as a slang expression, it means "to go nuts." |
Anna: [SLOW] at gå agurk [NORMAL] at gå agurk |
Michael: Listeners, please repeat. |
Anna: at gå agurk |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when talking about someone becoming mad or going nuts. |
Michael : Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Han gik agurk, da han fandt ud af det. [SLOW] Han gik agurk, da han fandt ud af det. |
Michael: "He got mad when he found out." |
Anna: [NORMAL] Han gik agurk, da han fandt ud af det. |
Michael: Okay, what's the last expression? |
Anna: at disse |
Michael: meaning "to diss." |
Anna: [SLOW] at disse [NORMAL] at disse |
Michael: Listeners, please repeat. |
Anna: at disse |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when talking about someone in a derogatory or smearing manner, either to their face or behind their back. The word comes from the English word "disrespect." |
Michael : Now let's hear an example sentence. |
Anna: [NORMAL] Han dissede mig foran alle til festen! [SLOW] Han dissede mig foran alle til festen! |
Michael: "He dissed me in front of everyone at the party!" |
Anna: [NORMAL] Han dissede mig foran alle til festen! |
QUIZ |
Michael: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Michael: When you want to describe the trance-like state someone is in or someone's funny behavior. |
[pause - 5 sec.] |
Anna: at kokse |
Michael: "to be completely gone, to do something stupid or funny" |
Michael: When you want to describe how much something made you laugh. |
[pause - 5 sec.] |
Anna: at flække |
Michael: "to crack up" |
Michael: When you hear someone bad-mouthing you and you want to say bad stuff about them either behind their back or straight to their face. |
[pause - 5 sec.] |
Anna: at disse |
Michael: "to diss" |
Michael: When you want to describe someone's rather explosive reaction to something. |
[pause - 5 sec.] |
Anna: at gå agurk |
Michael: "to go nuts" |
Outro |
---|
Michael: There you have it; you have mastered four Danish Slang Expressions! We have more vocab lists available at DanishClass101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Anna: Hej hej! |
Comments
Hide