Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Must-Know Danish Social Media Phrases Season 1. Lesson 18 - A Sightseeing Trip.
John: Hi, everyone. I'm John.
Anne: And I'm Anne.
John: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Danish about visiting a landmark. Johanne visits a famous landmark, posts an image of it, and leaves this comment.
Anne: Det vækker minder at se Aarhus Domkirke igen. Detaljerne er utrolige!
John: Meaning - "It brings back memories to see Aarhus Cathedral again. The details are incredible!" Listen to a reading of the post and the comments that follow.
DIALOGUE
(clicking sound)
Johanne: Det vækker minder at se Aarhus Domkirke igen. Detaljerne er utrolige!
(clicking sound)
Susanne: Jeg har faktisk aldrig været inde i kirken...
Bent: Spiret på tårnet sætter virkelig prikken over i'et!
Frederikke: Jeg håber, du tager mange billeder!
Hans: Dejligt at se du har lidt tid til at gå på opdagelse. Vi har det godt herhjemme!
John: Listen again with the English translation.
(clicking sound)
Johanne: Det vækker minder at se Aarhus Domkirke igen. Detaljerne er utrolige!
John: "It brings back memories to see Aarhus Cathedral again. The details are incredible!"
(clicking sound)
Susanne: Jeg har faktisk aldrig været inde i kirken...
John: "I have actually never been inside the church..."
Bent: Spiret på tårnet sætter virkelig prikken over i'et!
John: "The spire on the tower really puts the icing on the cake!"
Frederikke: Jeg håber, du tager mange billeder!
John: "I hope you'll take a lot of pictures!"
Hans: Dejligt at se du har lidt tid til at gå på opdagelse. Vi har det godt herhjemme!
John: "Nice to see you have got a little time to go exploring. We are doing good at home!"
POST
John: Listen again to Johanne's post.
Anne: Det vækker minder at se Aarhus Domkirke igen. Detaljerne er utrolige!
John: "It brings back memories to see Aarhus Cathedral again. The details are incredible!"
Anne: (SLOW) Det vækker minder at se Aarhus Domkirke igen. Detaljerne er utrolige! (REGULAR) Det vækker minder at se Aarhus Domkirke igen. Detaljerne er utrolige!
John: Let's break this down. First is an expression meaning "It brings back memories to see Aarhus Cathedral again."
Anne: Det vækker minder at se Aarhus Domkirke igen.
John: If you're feeling nostalgic when looking at Aarhus Cathedral, you can use this phrase to state that seeing it again brings back memories of past visits or experiences. Listen again- "It brings back memories to see Aarhus Cathedral again" is...
Anne: (SLOW) Det vækker minder at se Aarhus Domkirke igen. (REGULAR) Det vækker minder at se Aarhus Domkirke igen.
John: Then comes the phrase - "The details are incredible!"
Anne: Detaljerne er utrolige!
John: You can use this phrase to express that the details on something are so incredible, astounding, or amazing that it's hard to believe it's real. Replace...
Anne: detaljerne
John: if something else in plural form is incredible. Listen again- "The details are incredible" is...
Anne: (SLOW) Detaljerne er utrolige! (REGULAR) Detaljerne er utrolige!
John: All together, it's "It brings back memories to see Aarhus Cathedral again. The details are incredible!"
Anne: Det vækker minder at se Aarhus Domkirke igen. Detaljerne er utrolige!
COMMENTS
John: In response, Johanne's friends leave some comments.
John: Her high school friend, Susanne, uses an expression meaning - "I have actually never been inside the church..."
Anne: (SLOW) Jeg har faktisk aldrig været inde i kirken... (REGULAR) Jeg har faktisk aldrig været inde i kirken...
[Pause]
Anne: Jeg har faktisk aldrig været inde i kirken...
John: Use this expression to be funny.
John: Her supervisor, Bent, uses an expression meaning - "The spire on the tower really puts the icing on the cake!"
Anne: (SLOW) Spiret på tårnet sætter virkelig prikken over i'et! (REGULAR) Spiret på tårnet sætter virkelig prikken over i'et!
[Pause]
Anne: Spiret på tårnet sætter virkelig prikken over i'et!
John: Use this expression to agree that it’s amazing.
John: Her husband's high school friend, Frederikke, uses an expression meaning - "I hope you'll take a lot of pictures!"
Anne: (SLOW) Jeg håber, du tager mange billeder! (REGULAR) Jeg håber, du tager mange billeder!
[Pause]
Anne: Jeg håber, du tager mange billeder!
John: Use this expression to show you want to see it.
John: Her husband, Hans, uses an expression meaning - "Nice to see you have got a little time to go exploring. We are doing good at home!"
Anne: (SLOW) Dejligt at se du har lidt tid til at gå på opdagelse. Vi har det godt herhjemme! (REGULAR) Dejligt at se du har lidt tid til at gå på opdagelse. Vi har det godt herhjemme!
[Pause]
Anne: Dejligt at se du har lidt tid til at gå på opdagelse. Vi har det godt herhjemme!
John: Use this expression to update her on how things are going.

Outro

John: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about visiting a landmark, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you next time!
Anne: Hej hej!

Comments

Hide