| INTRODUCTION | 
                                                                
                                                                            | In this lesson, you’ll learn about a place crucial to your travels in this modern age: the Internet! Normally, you find Internet cafés in big cities, but with the spread of smartphones and mobile devices, combined with free Wi-Fi, the Internet Café has all but disappeared in Denmark. In hotels, airports, some common areas and cafés, Wi-Fi is usually part of the service and free. In these cases, you may need a password in order to connect, and some places require you to register on a site. But if this is not the case, you might need to ask “Excuse me, what is the password for the Internet?” | 
                                                                
                                                                            | GRAMMAR POINT | 
                                                                
                                                                            | Undskyld, hvad er koden til internettet? is the question that will help you out. | 
                                                                
                                                                            | Let’s break it down: | 
                                                                
                                                                            | (slow)   Undskyld, hvad er koden til internettet? | 
                                                                
                                                                            | Once more: | 
                                                                
                                                                            | Undskyld, hvad er koden til internettet? | 
                                                                
                                                                            | Undskyld is “Pardon me.” | 
                                                                
                                                                            | It’s followed by the question hvad er, which means “what is”. | 
                                                                
                                                                            | Then we have koden or in English “the password” or “the code”. This is a shortened version of the word adgangskoden. Which literally is “the access code” | 
                                                                
                                                                            | (slow) Ko-den. | 
                                                                
                                                                            | Koden. | 
                                                                
                                                                            | The last words til internettet are literally translated as “for the internet”. | 
                                                                
                                                                            | (slow) Til in-ter-ne-ttet. | 
                                                                
                                                                            | Til internettet. | 
                                                                
                                                                            | ・ | 
                                                                
                                                                            | If you aren’t carrying your laptop or another internet capable device around, you will likely have to find an Internet Café or a library that can give you access to a computer. The library is free but at an Internet Café, you would have to ask at the reception counter how much the connection costs for one hour. | 
                                                                
                                                                            | “Excuse me, how much does it cost for one hour of  Internet access?” is | 
                                                                
                                                                            | Undskyld mig, hvor meget koster det for en times Internet adgang? | 
                                                                
                                                                            | Let’s break it down: | 
                                                                
                                                                            | (slow) Und-skyld mig, hvor me-get kos-ter det for en ti-mes In-ter-net ad-gang? | 
                                                                
                                                                            | Once more: | 
                                                                
                                                                            | Undskyld mig, hvor meget koster det for en times Internet adgang? | 
                                                                
                                                                            | Hvor meget  means “how much”. | 
                                                                
                                                                            | (slow) Hvor meget. | 
                                                                
                                                                            | Hvor meget. | 
                                                                
                                                                            | Koster is the plural form of the verb koste that means “to cost”. | 
                                                                
                                                                            | (slow) Koster. | 
                                                                
                                                                            | Koster. | 
                                                                
                                                                            | Det is “it” and together with koster they create the meaning “does it cost” | 
                                                                
                                                                            | Then you have for en, which translates as “for one” or “for an”, followed by times which is “hours”. Altogether, these make up “for one hour” | 
                                                                
                                                                            | (slow) For en times. | 
                                                                
                                                                            | For en times | 
                                                                
                                                                            | Internet is “internet”. | 
                                                                
                                                                            | And at the end we have the word adgang which means “access”. | 
                                                                
                                                                            | (slow) Adgang. | 
                                                                
                                                                            | Adgang. | 
                                                                
                                                                            | “Excuse me, how much does it cost for one hour of Internet access?” | 
                                                                
                                                                            | Undskyld mig, hvor meget koster det for en times Internet adgang? | 
                                                                
                                                                            | ・ | 
                                                                
                                                                            | The answer will probably sound something like this: | 
                                                                
                                                                            | Tyve kroner for en time. | 
                                                                
                                                                            | “Twenty crowns for an hour.” | 
                                                        
                     
Comments
Hide