| INTRODUCTION |
| Gina: Hello and welcome back to DanishClass101.com. This is Absolute Beginner season 1, lesson 24, Expanding Your Danish Vocabulary AND Having Your Mouth Full At The Same Time. I’m Gina. |
| Anna: Hej! And I’m Anna. |
| Gina: In this lesson, you’ll learn to ask, ‘how do you say (something)’ in another language. |
| Anna: This is a good way to expand your Danish vocabulary. |
| Gina: Let’s get started! |
| Anna: The conversation takes place at a park, and it’s between Emma, William, and Peter, who are enjoying some snacks. |
| Gina: The speakers are friends, and they’re speaking standard Danish. Let’s listen to the conversation. |
| DIALOGUE |
| Emma: Mmm. |
| William: Gem noget til os! |
| Peter: Hvordan siger man ‘crisps’ på dansk? |
| (gulp) |
| Emma: Det er nemt! Chips. |
| Peter: Hvad er ‘french fries’ så på dansk? |
| William: Pomfritter. |
| Gina: Let’s hear the conversation one time slowly. |
| Emma: Mmm. |
| William: Gem noget til os! |
| Peter: Hvordan siger man ‘crisps’ på dansk? |
| (gulp) |
| Emma: Det er nemt! Chips. |
| Peter: Hvad er ‘french fries’ så på dansk? |
| William: Pomfritter. |
| Gina: Now let’s hear it with the English translation. |
| Emma: Mmm. |
| Gina: Mmm. |
| William: Gem nogle til os! |
| Gina: Save some for us! |
| Peter: Hvordan siger man ‘crisps’ på dansk? |
| Gina: How do you say "crisps" in Danish? |
| Emma: Det er nemt! Chips. |
| Gina: That’s easy! Chips. |
| Peter: Hvad er ‘french fries’ så på dansk? |
| Gina: What is "French fries" in Danish then? |
| William: Pomfritter. |
| Gina: Pomfritter. |
| POST CONVERSATION BANTER |
| Gina: Okay, so snacks seem to be a running theme in this series! Can you tell us more about Danish snacks? |
| Anna: Well, a summer favorite is koldskål which literally means “cold bowl.” |
| Gina: What’s that? |
| Anna: It’s a cold dessert made of buttermilk, eggs, and sugar. Then you put whole macaroons on top or you crumble them up and sprinkle them on top. |
| Gina: Sounds perfect for warm summer evenings. |
| Anna: If you're more into salty snacks, you should try some of the crispy crackling that you can buy in bags pretty much anywhere. |
| Gina: Is it as good as the one from pork roast? |
| Anna: Not quite. Nothing beats homemade crackling. |
| Gina: Of course! |
| Anna: And if you dare, you should try salty liquorice. |
| Gina: Apparently it’s very nice once you get used to that burning sort of sensation on your tongue. |
| Anna: Danes love this type of liquorice! |
| Gina: It sounds like it takes some getting used to! Okay, now let’s move on to the vocab. |
| VOCAB LIST |
| Gina: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. |
| The first word we shall see is: |
| Anna: gemme [natural native speed] |
| Gina: hide, save, keep |
| Anna: gemme [slowly - broken down by syllable] |
| Anna: gemme [natural native speed] |
| Next: |
| Anna: noget [natural native speed] |
| Gina: some; something |
| Anna: noget [slowly - broken down by syllable] |
| Anna: noget [natural native speed] |
| Next: |
| Anna: hvordan siger man [natural native speed] |
| Gina: how do you say? |
| Anna: hvordan siger man [slowly - broken down by syllable] |
| Anna: hvordan siger man [natural native speed] |
| Next: |
| Anna: på dansk [natural native speed] |
| Gina: in Danish |
| Anna: på dansk [slowly - broken down by syllable] |
| Anna: på dansk [natural native speed] |
| Next: |
| Anna: nem [natural native speed] |
| Gina: easy |
| Anna: nem [slowly - broken down by syllable] |
| Anna: nem [natural native speed] |
| Next: |
| Anna: hvordan [natural native speed] |
| Gina: how |
| Anna: hvordan [slowly - broken down by syllable] |
| Anna: hvordan [natural native speed] |
| Next: |
| Anna: sige [natural native speed] |
| Gina: say, tell |
| Anna: sige [slowly - broken down by syllable] |
| Anna: sige [natural native speed] |
| Next: |
| Anna: man [natural native speed] |
| Gina: you, one, we, they |
| Anna: man [slowly - broken down by syllable] |
| Anna: man [natural native speed] |
| Next: |
| Anna: hvad er [natural native speed] |
| Gina: what is?, what are? |
| Anna: hvad er [slowly - broken down by syllable] |
| Anna: hvad er [natural native speed] |
| And Last: |
| Anna: pomfritter [natural native speed] |
| Gina: French fries, chips |
| Anna: pomfritter [slowly - broken down by syllable] |
| Anna: pomfritter [natural native speed] |
| KEY VOCAB AND PHRASES |
| Gina: Let’s take a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. What’s first? |
| Anna: First is gemme. [pause] Gemme. |
| Gina: This verb means “hide,” “save,” and “keep.” |
| Anna: You can use gemme when you’re hiding yourself or something else, and when you’re saving money or keeping money somewhere. |
| Gina: So basically it’s used just like in English. What’s next? |
| Anna: Noget. [pause] Noget. This is the neuter form of the pronoun nogen, which means “some” or “something”. |
| Gina: Like in English, it's used when you’re talking about an indefinite quantity of something. |
| Anna: For example, Der er noget i luften. [pause] Der er noget i luften. |
| Gina: This means “There is something in the air.” |
| Anna: Der means there,” er is the verb be and means “is,” noget means “something,” i is the preposition “in,” and luften means “the air.” |
| Gina: Can you give us another example? |
| Anna: Sure. Noget te er meget godt, andet er ikke. [pause] Noget te er meget godt, andet er ikke. |
| Gina: This means “Some tea is very good, others aren't.” |
| Anna: Breaking it down, Noget in this case means “some,” te means “tea,” er means “are,” meget means “very,” godt is the t-form of “good,” andet is the neuter-form of anden and means “other,” er means “are,” and ikke means “not.” |
| Gina: Great. What do we have next? |
| Anna: Next we have pomfritter. [pause] pomfritter. |
| Gina: This is the common gender noun that means “French fries” or “chips.” |
| Anna: It is of French origin, so you can also use the French version, pomme frite. |
| Gina: Both spellings are accepted and correct. Okay, now onto the grammar. |
| GRAMMAR POINT |
| Gina: In this lesson, you’ll learn to ask how to say something in another language. |
| Anna: In Danish, you say Hvordan siger man [something] på dansk? |
| Gina: This means “How do you say [something] in Danish?” |
| Anna: Breaking this down, Hvordan means “how,” siger is the verb “say” in present tense, man is the pronoun “you” or “one,” and på dansk is “in Danish." |
| Gina: The phrase is easy to use, and you simply place the word or sentence you want to know how to say between the pronoun man and på dansk. |
| Anna: That’s right. |
| Gina: Once again please. |
| Anna: Hvordan siger man [something] på dansk? |
| Gina: Let’s hear an example with the English phrase “a big bird.” |
| Anna: Hvordan siger man ‘a big bird’ på dansk? [pause] Hvordan siger man ‘a big bird’ på dansk? |
| Gina: This means “How do you say “a big bird” in Danish?” |
| Anna: “A big bird” is en stor fugl in Danish, just for the record. |
| Gina: Oh, great. Thanks. |
| Anna: Another way of asking how to say something in Danish is Hvad er [something] på dansk? |
| Gina: This means “What is [something] in Danish?” |
| Anna: Hvad means “what,” er is the verb “be” in present tense, and på dansk means “in Danish,” of course. |
| Gina: You simply place the word or sentence you want to ask about between the verb and på dansk. Let’s hear it again. |
| Anna: Hvad er [something] på dansk? |
| Gina: Can you give us an example too? |
| Anna: Hvad er ‘rainbow’ på dansk]? [pause] Hvad er ‘rainbow’ på dansk? |
| Gina: This means “What is ‘rainbow’ in Danish?” |
| Anna: And just for the record, “rainbow” is regnbue in Danish. |
| Gina: There’s a third way to ask, isn’t there? |
| Anna: Yes, you can say Hvad hedder [something] på dansk? [pause] Hvad hedder [something] på dansk? |
| Gina: This means “What is [something] called in Danish?” |
| Anna: Hvad means “what,” hedder is the verb “be called” in present tense, and på dansk means “in Danish.” |
| Gina: Let’s have an example. |
| Anna: Hvad hedder ‘a bedroom’ på dansk? [pause] Hvad hedder ‘a bedroom’ på dansk? |
| Gina: This means “What is “a bedroom” called in Danish?” |
| Anna: Yes, and it’s soveværelse by the way! |
| Gina: Good to know! |
| Anna: So basically, you always place the word or sentence you want to ask about before på dansk, or “in Danish.” |
| Gina: Yes, and as you’ve probably guessed, you simply change dansk to another language if necessary. |
| Anna: That’s right. |
Outro
|
| Gina: Okay, listeners, that’s all for now. |
| Anna: Check out the lesson notes for more information. |
| Gina: Thanks for listening, and we’ll see you next time! Bye! |
| Anna: Hej hej! |
Comments
Hide