| INTRODUCTION |
| Michael: Expressions That Involve Alcohol |
| Michael: Hi everyone, and welcome back to DanishClass101.com. I'm Michael. |
| Anna: And I'm Anna! |
| Michael: And this is Must-Know Danish Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 7. In this lesson, you'll learn Expressions That Involve Alcohol. |
| Michael: By mastering how to use these expressions, you'll impress your friends. |
| SLANG EXPRESSIONS |
| Michael: The expressions you will be learning in this lesson are: |
| Anna: tømmermænd |
| Anna: lam |
| Anna: at bunde |
| Anna: at tylle |
| Michael: Anna, what's our first expression? |
| Anna: tømmermænd |
| Michael: literally meaning "craftsmen who work with lumber." But, when it's used as a slang expression, it means "hangover." |
| Anna: [SLOW] tømmermænd [NORMAL] tømmermænd |
| Michael: Listeners, please repeat. |
| Anna: tømmermænd |
| [pause - 5 sec.] |
| Michael: Use this slang expression when talking about being hungover. |
| Michael : Now let's hear an example sentence. |
| Anna: [NORMAL] Jeg har de værste tømmermænd! [SLOW] Jeg har de værste tømmermænd! |
| Michael: "I have the worst hangover!" |
| Anna: [NORMAL] Jeg har de værste tømmermænd! |
| Michael: Okay, what's the next expression? |
| Anna: lam |
| Michael: literally meaning "paralyzed." But, when it's used as a slang expression, it means "lame, drunk." |
| Anna: [SLOW] lam [NORMAL] lam |
| Michael: Listeners, please repeat. |
| Anna: lam |
| [pause - 5 sec.] |
| Michael: Use this slang expression when something is lame or stupid, as in uncool. Or when talking about someone who is drunk. |
| Michael : Now let's hear an example sentence. |
| Anna: [NORMAL] Han har drukket mega meget, han er fuldstændig lam! [SLOW] Han har drukket mega meget, han er fuldstændig lam! |
| Michael: "He drank so much, he is completely wasted!" |
| Anna: [NORMAL] Han har drukket mega meget, han er fuldstændig lam! |
| Michael: Okay, what's our next expression? |
| Anna: at bunde |
| Michael: literally meaning "to touch bottom." But, when it's used as a slang expression, it means "to drink up." |
| Anna: [SLOW] at bunde [NORMAL] at bunde |
| Michael: Listeners, please repeat. |
| Anna: at bunde |
| [pause - 5 sec.] |
| Michael: Use this slang expression when talking about emptying a glass or a bottle. |
| Michael : Now let's hear an example sentence. |
| Anna: [NORMAL] Hvem bunder først?! [SLOW] Hvem bunder først?! |
| Michael: "Who will drink up first?!" |
| Anna: [NORMAL] Hvem bunder først?! |
| Michael: Okay, what's the last expression? |
| Anna: at tylle |
| Michael: literally meaning "to swill, to swig." But, when it's used as a slang expression, it means "to drink fast." |
| Anna: [SLOW] at tylle [NORMAL] at tylle |
| Michael: Listeners, please repeat. |
| Anna: at tylle |
| [pause - 5 sec.] |
| Michael: Use this slang expression when talking about drinking a lot really fast, sometimes in a greedy manner. |
| Michael : Now let's hear an example sentence. |
| Anna: [NORMAL] Hvordan kan du tylle sodavand? Gør det ikke ondt i halsen? [SLOW] Hvordan kan du tylle sodavand? Gør det ikke ondt i halsen? |
| Michael: "How can you drink soda fast? Doesn't it hurt in your throat?" |
| Anna: [NORMAL] Hvordan kan du tylle sodavand? Gør det ikke ondt i halsen? |
| QUIZ |
| Michael: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
| Michael: When you want to describe the state of someone who is intoxicated. |
| [pause - 5 sec.] |
| Anna: lam |
| Michael: "lame, drunk" |
| Michael: When you want to describe how you feel after a night out or a party with a lot of drinking. |
| [pause - 5 sec.] |
| Anna: tømmermænd |
| Michael: "hangover" |
| Michael: When you want to describe the manner in which someone pours a lot of beverages down their throat within a very short period of time. |
| [pause - 5 sec.] |
| Anna: at tylle |
| Michael: "to drink fast" |
| Michael: When you are having drinks with friends and you think you should all down your drinks. |
| [pause - 5 sec.] |
| Anna: at bunde |
| Michael: "to drink up" |
Outro
|
| Michael: There you have it; you have mastered four Danish Slang Expressions! We have more vocab lists available at DanishClass101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
| Anna: Hej hej! |
Comments
Hide